대전 유성구가 외국인 민원인의 의사소통 편의를 위해 AI 기반 양방향 통번역기를 활용한 민원 서비스를 제공한다.이 서비스는 정보통신산업진흥원과 대전정보문화산업진흥원이 주관한 ‘2025년 디지털 혁신기업 글로벌 성장 바우처 지원 사업’으로 추진됐다.통번역기는 110개 언어를 실시간으로 인식해 음성을 문자로 변환하고, 즉시 통번역이 가능한 AI 기반 서비스다.마이크를 통해 전달되는 음성을 실시간 문자로 변환해 화면에 보여주는 방식으로, 외국인은 자신의 모국어만 선택하면 실시간 상담 및 대화가 가능하다.대전시 외
성동구는 건설 현장 안전 사각지대 해소를 위해 모바일 기반 다국어 안전교육을 지원하는 ‘안심 성동 프로젝트’를 도입했다고 밝혔다.‘안심 성동 프로젝트’는 모바일 기반 교육 플랫폼을 기반으로 소규모 공사장부터 외국인 근로자까지 건설 현장 근로자 누구나 안전교육을 쉽고 간편하게 받을 수 있도록 지원하는 사업이다.이번 사업은 성동구와 IT 전문기업 씨테크솔루션이 협력해 ▲외국인 근로자의 언어장벽, ▲다국어 교육자료 부족, ▲소규모 현장의 교육 여력 한계 등 기존 안전교육 현장의 어려움을 실질적으로 해소하는 데 초
동두천양주교육지원청은 7월 15일, 송내중앙중학교에서 ‘언어장벽 NO! 놀이로 하나되는 글로벌 문화체험’을 성황리에 개최했다. 이번 행사는 동두천한국어랭귀지스쿨을 위탁받아 운영 중인 신한대학교 산학협력단이 주관하여 진행되었으며, 재학 중인 이주배경 학생들이 자국의 전통 놀이문화를 직접 소개하고 송내중앙중학교 3학년 학생들과 함께 체험하며 다문화 감수성과 상호 이해를 높이기 위해 마련되었다.이날 활동에서는 네팔의 ‘쭝기’, 파키스탄의 ‘피투그람’ 등 각국 출신 학생들이 한국어로 놀이의 유래와
전국 농민단체들이 최근 거론되는 한미 통상 협상에서의 농축산물 시장 개방 가능성에 대해 “농업인의 동의 없이 농축산물 관세·비관세 장벽을 허문다면 거대한 농민항쟁에 직면할 것”이라고 경고했다.한국농축산연합회, 한국종합농업단체협의회, 축산관련단체협의회, 농민의길 등 4개 농민단체는 지난 18일 용산 대통령실 앞에서 기자회견을 열고, 한미 통상 협상에서 농업을 희생양으로 삼아서는 안 된다는 내용의 건의문을 대통령실에 전달했다.이들 단체는 “최근 한미 통상 협상에서 우리나라 농·축산물 관세 및 비관세 장벽
경기도 공공배달앱 '배달특급'이 8월 1일부터 소비자 혜택을 넓히기 위해 소비쿠폰 지급 기준을 완화한다.이번 조치는 농림축산식품부의 공공배달앱 활성화 방안에 따른 것으로, 기존에 비해 소비자 이용 요건이 크게 낮아진다. 이에 경기도와 경기도주식회사가 공동 운영하는 배달특급은 내달 1일
인천표면처리협동조합은 국내 최대 규모의 표면처리 산업집적시설인 ‘인천표면처리센터’에 예기치 못한 환경오염 사고에 대비한 현장 중심의 안전체계를 구축했다고 27일 밝혔다.이번 안전체계 확립은 환경책임보험사업단이 추진하는 ‘환경오염 예방 시설투자 지원사업’의 일환이다. 이를 통해 환경사고